Yahoo Web Search

Search results

  1. Dec 18, 2014 · Senior Member. Chinese. Dec 21, 2014. #4. "Toiletries" means soap, shampoo, shower gel, toothpaste, body lotion, etc. I translated ”daily necessities" directly from Chinese. In China, we use this expression to refer to things that we use in daily life, including toiletries and something used in sitting room or in kitchen like cups, dishes etc.

  2. Sep 16, 2017 · I wrote "Cosmetic product" in #2 because "Cosmetic" alone would be odd (since you don't say "I bought a cosmetic"). I wrote "Everyday item" in #4 because I don't think the singular "Daily good" or "Daily necessity" would work. Examples of daily goods/necessities would be towels, garbage bags/bin liners, batteries, etc.

  3. Jan 19, 2009 · Senior Member. English - USA. Jan 19, 2009. #2. "Bare" means "without adornment". There are some things which, even if one is living an extremely simple life, one still needs. Food, clothing, etc. A bear necessity is something that's absolutely needed. "Bear necessities" is either a play on words or a misspelling.

  4. Jan 9, 2019 · This "little yellow horse" is an autonomous delivery robot, ferrying daily essentials like drinks, fruit and snacks from the local store to the residents of the "Kafka" compound in the Chinese capital. (This comes from techxplore.com In China, yellow robots deliver snacks to your home by Ludovic Ehret on July 19, 2018)

  5. Feb 1, 2012 · Feb 1, 2012. #3. MuttQuad said: Here's where the confusion arose. "Needs" generally means things that are lacking but needed. "Necessities" refers to a class of items which are necessary to get along, live one's life, etc. When you said you were "full of necessities" (a strange way of putting it, by the way), your listener took the meaning to ...

  6. May 3, 2007 · Hello, How can I say "daily necessities" in French? For example, "I have no time to shop around, so I only buy daily necessities (like food)."

  7. Mar 28, 2009 · For example, an employee might "do the shopping" for his office at an office supply store, meaning that he's going to buy the daily necessities of the office: copier paper, Post-It notes, pens, etc. By further extension, we might well say that he was "doing the shopping" for the office even if he was - as it most likely - placing the order on line with an office-supply company.

  8. Jan 15, 2020 · Senior Member. London. English - England. Jan 15, 2020. #4. I think the phrase “keep the hearth burning” may be a literal translation of a figurative term used in other languages (for example, it appears as such in a recent book about Indonesian society). In English the term “hearth and home” can be used to mean one‘s home and family.

  9. Aug 13, 2009 · She has enough money to obtain the necessaries of life. Television is considered a necessity by a lot of people. Hi, The above two are from a dictionary and I think both necessaries and necessity share the meaning of "anything indispensable." Otherwise, these two words are different. Correct...

  10. Jun 12, 2022 · 汉语普通话 Chinese - Mandarin. Jun 12, 2022. #1. Hi, It had always been my understanding that "people in need" meant "people requiring help", and "the needy (people)" meant "people lacking basic necessities". However, I was surprised to find the Longman Dictionary of Contemporary English and the Cambridge Advanced Learner's Dictionary both ...