Yahoo Web Search

Search results

  1. Apr 10, 2015 · Similarly on a different English language forum, a native speaker confirms. In the US, “ground floor” and “first floor” mean the same thing and are used interchangeably. Usually elevator buttons marked ‘B1’, ‘B2’ etc. do indeed refer to “basement”. Sometimes they will say ‘LL1’, ‘LL2’, which stands for “lower level ...

  2. Jun 3, 2012 · Apr 10, 2020 at 21:24. There will be exceptions, but, in general terms, in BE, the floor at ground level is referred to as "the ground floor" and in AE is referred to as "the first floor". In a British lift that floor is marked 0 or G - I don't know what it is in an American elevator. – Greybeard. Feb 23, 2021 at 11:17.

  3. The ground floor has mailboxes, parking, trash, etc... and then the floor above there (1st floor) has apartment units. Of course, this could also be due to the fact that in total my building has 13 levels, but thanks to the superstition that surrounds the 13th floor (and the number 13 in general) perhaps the builders were hesitant to label it so.

  4. Oct 27, 2014 · I believe a floor is a floor and a story is the occupied space above the floor. In many cases the difference between a floor and a roof is defined by the lack or presence of an occupied space above. Start with the simplest example with a floor at grade and a roof overhead. Most would consider this a single story structure without the need for a ...

  5. Aug 14, 2017 · Etage" means "ground floor" or "first floor above ground floor". Use the wording "Erdgeschoss" and "Obergeschoss" to make sure you are talking about the same. If the description has been written by a professional or the house is located in northern Germany the other answers are right.

  6. Jun 26, 2019 · I ask because while trying to explain to my European friend that the ground floor is on the ground, it came to me that our first floor would be the second [peice of flooring] that you would walk upon, thus making it the second floor. I'm stumped. EDIT: I feel like this question should be in civil engineering, not language, do say if I'm ok or not.

  7. Apr 28, 2024 · In the UK, where (moving up through a building) we have a ground floor, first floor, second floor, etc these are typically labelled G (or 0), 1, 2, etc. We are perfectly aware of the American system where (moving up through a building) we have a first floor, second floor, third floor, etc typically labelled 1, 2, 3, etc.

  8. In Europe, floors are described as follows: ground floor (street level), first floor (first floor above street level), second floor, third floor, etc. However, in America, they call the street-level floor the first floor. So if the publication is American, then "first floor" will be the ground floor.

  9. Jun 8, 2015 · The "Ground" floor is entered from the back of the building, which is lower than the street side. The 2nd floor is entered from the street side, but is at least 8' below street level; one has to go down a ramp, or a dozen steps, to get to the 2nd floor entry. The 3rd floor starts about 6' above street level.

  10. Technically, the f in this context would not be capitalized. The same situation occurs when the floors of a building or vessel have non numerical designations, like the 'noble floor' that sometimes refers to the main formal spaces being at second or third floor level (1st or 2nd floor level in the European system), neither word gets capitalized.