Search results
Mar 30, 2022 · for the recordの意味. for the recordは直訳すると「記録のために」ですが、自分の発言を記録として書き留めてもらったり、覚えておいてもらいたい、誤解や嘘を晴らしたい、というときに使われる表現です。
- こちら
go...
- ネイティブが呼びかけで使うlook!「ねえ」「ほら」「ちょっと」など可能性は無限大
洋画や海外ドラマを見てると、会話のつなぎ言葉としてLook. とい...
- こちら
Just for the recordというフレーズは、元々は「念のための記録として」「公式に申し述べるが」という意味でした。もちろん、今でもたとえば新聞記者にインタビューを受けていたり、公的な場面で何かを喋ったりする場合にはその意味で使われます。
・Please state and spell your name for the record. : 記録 {きろく} のためにあなたの名前 {なまえ} とそのつづりを教えてください。 はっきり言って、公式 {こうしき} に述 {の} べると ・For the record, I don't support our president's new ideas.
Mar 11, 2022 · for the record は「念のために言っておくけど」という意味の英語表現です。自分の意見や立場をはっきりさせる場合や、物事のバックグラウンドを説明したりする場合に使われます。発音付き例文で確認してみましょう。
「For the Record」の意味・翻訳・日本語 - 事実を記録に残すために、公式に、覚えておいてもらいたいために|Weblio英和・和英辞書
Jan 26, 2023 · recordは 記録 という意味を持つ英語の単語で for the record を直訳すると ”記録のために” という意味になりますが、ネイティブ”は一応言っておくと、はっきり言うと”などの意味で使います。
for the recordの文脈に沿ったReverso Contextの英語-日本語の翻訳: 例文just for the record, for the current record