Yahoo Web Search

Search results

  1. Invictus. By William Ernest Henley. Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be. For my unconquerable soul. In the fell clutch of circumstance. I have not winced nor cried aloud. Under the bludgeonings of chance.

  2. ‘Invictus’ by William Ernest Henley talks about the invincibility of a person who trusts himself or herself. In this poem, the speaker is faced with seemingly insurmountable challenges. Throughout it all, however, he perseveres and is successful in his endeavors.

  3. William Ernest Henley, born August 23, 1849, was an influential British poet, perhaps best known for his poem “Invictus” (1875). He is the author of A Song of Speed (D. Nutt, 1903), Hawthorn & Lavender with Other Verses (D. Nutt, 1901), and For England’s Sake: Verses and Songs in Time of War (D. Nutt, 1900), among others.

  4. "Invictus" was written by William Ernest Henley in 1875, while he underwent medical treatment for tuberculosis of the bone. Originally the fourth part of a longer sequence published in Henley's collection In Hospital, this 16-line section has taken on a life of its own.

  5. en.wikipedia.org › wiki › InvictusInvictus - Wikipedia

    "Invictus" is a short poem by the Victorian era British poet William Ernest Henley (18491903). Henley wrote it in 1875, and in 1888 he published it in his first volume of poems, Book of Verses, in the section titled "Life and Death (Echoes)".

  6. Translations. Invictus Lyrics. Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be. For my unconquerable soul. In the fell clutch of circumstance. I...

  7. Invictus. By William Ernest Henley. Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be. For my unconquerable soul.

  8. Henley wrote this poem while in the hospital recovering from surgery that saved his right leg from the debilitating effects of tuberculosis of the bone. Henley’s left leg had been lost to the disease years prior.

  9. By William Ernest Henley. Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be For my unconquerable soul. In the fell clutch of circumstance I have not winced nor cried aloud. Under the bludgeonings of chance My head is bloody, but unbowed.

  10. Invictus. Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be. For my unconquerable soul. In the fell clutch of circumstance. I have not winced nor cried aloud. Under the bludgeonings of chance. My head is bloody, but unbowed. Beyond this place of wrath and tears. Looms but the Horror of the shade,

  1. People also search for